Keine exakte Übersetzung gefunden für آثار كارثية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch آثار كارثية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'évolution du climat et ses effets dramatiques sont de plus en plus visibles et violents.
    فتغير المناخ وآثاره الكارثية تزداد وضوحا وعنفا.
  • Trois longues semaines de cauchemar viennent de s'écouler pour ceux qui ont certes survécu au raz-de-marée, mais qui ont tant perdu.
    وقد كرسنا جميعا قلوبنا وعقولنا للتخفيف من آثار الكارثة.
  • Le paragraphe 3 souligne le caractère exceptionnel de cette décision, qui est prise dans le contexte d'une catastrophe naturelle sans précédent.
    وتبين الفقرة الثالثة الطابع الفريد لهذا القرار، الناتج عن آثار الكارثة غير المسبوقة.
  • Nous sommes solidaires des gouvernements et des peuples pakistanais, indiens et afghans qui continuent de faire face aux conséquences de la catastrophe.
    ونؤكد تضامننا مع حكومة وشعوب باكستان والهند وأفغانستان، بينما تواصل العمل ليلا ونهارا لمواجهة آثار الكارثة.
  • Ce programme fixe les priorités de la politique que mène le Gouvernement en vue de faire face aux conséquences de la catastrophe de Tchernobyl dans les cinq années à venir.
    ويحدد هذا البرنامج أولويات السياسة الحكومية للحد من آثار كارثة تشيرنوبيل خلال السنوات الخمس القادمة.
  • C'est au Bélarus que la Banque mondiale réalise une grande partie de ses activités de relèvement de la zone de Tchernobyl.
    شكّلت بيلاروس محور أنشطة الانتعاش من آثار كارثة تشيرنوبيل التي نفذها البنك الدولي.
  • Nous sommes reconnaissants aux pays donateurs et aux organisations internationales qui ont fourni de l'aide pour étudier et pour dépasser les conséquences de la catastrophe.
    ونحن نشعر بالامتنان للبلدان المانحة وللمنظمات الدولية التي قدمت المساعدة لدراسة آثار الكارثة والتغلب عليها.
  • Un domaine prioritaire d'interaction de la République du Bélarus avec l'Agence est la coopération afin de surmonter les conséquences du désastre de Tchernobyl.
    ويعد التعاون لتجاوز آثار كارثة تشيرنوبل أحد مجالات أولوية التفاعل بين جمهورية بيلاروس والوكالة.
  • Nous sommes tous convaincus que les États-Unis surmonteront cette catastrophe naturelle.
    ونحن جميعا على ثقة بأن أمريكا ستتغلب على آثار الكارثة الطبيعية تلك.
  • L'Égypte a également mis en garde contre les conséquences potentielles catastrophiques de la construction du mur sur la situation humanitaire du peuple frère palestinien et a souligné que les préoccupations de sécurité ne justifiaient pas l'édification de ce mur.
    كما حذرت من آثاره الكارثية على الأوضاع الإنسانية للشعب الفلسطيني الشقيق.